
The Road Not Taken
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
two roads diverged in a wood, and I –
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Robert Frost

ÇEVİRİLER
AŞINMAMIŞ YOLLAR
İki yol…
Sararmış ağaçlar ayracı olmuş ikisinin
Birini seçmek zorunda oluşumdandır hüznüm
Ve birine seyyah olmalı, uzunca olanında gözüm
Gözlerim ötesini görmeye çalışıyor birinin
Artık çalılıktan nereye kıvrılırsa giderim.
Sonra diğerine baktım bambaşka bir duyguyla
İçimden bir ses daha iyi olur diyordu
Çünkü yemyeşildi ve aşınmak istercesine bekliyordu
Buna rağmen engelleri aşmak için
Nerdeyse hepsi aynı yolu seçmişti.
Ve bu sabah… mesafeler aynıydı sanki
Adeta hiçbir adım iz bırakmıyordu belli
Ve bir gün düşüverdim yolların ilkine
Bilsem de nasıl uzayıp gittiğini
Yenemiyordum geri dönemeyeceğim şüphesini
Bu yüzdendir ki yıllar sonra
Bir of çekerek anlatabilirim
Bugün hissettiklerimi
İki yol ki ağaçlar ayracı olmuş
Ve ben en az gidilenden gittim
Sonunda farkı fark ettim.
Zehra SAVAŞ – ELT III

EN AZ GİDİLEN YOLDA
İki yol güz yaprakları arasında
Üzgünüm, gelip geçemem ikisinde
Bir yolcu oldum, durdum
Bütün benliğimle aşağı baktım.
Gördüm fundalıklara uzandığını
Seçtim aklımın yettiğini
Belki de en iyi seçimimdi
Çünkü yeşil bir örtüyle bezenmiş ve eskimek istiyordu.
Oradan geçenler varmış gibi
Onu eskittikleri kafi
Ve ikisi bu sabah önüme uzanmış
Yapraklarını hiçbir adım incitmemiş.
Öbür günüm için seçtim ikincisini
Fakat bilerek yolun kat edilemeyeceğini
Geri dönsem mi diye düşündüm
Bunu bir feryatla söyledim.
Yılların tecrübesine dayanarak söylüyorum:
İki yol güz yaprakları arasında
En az gidilen yolda
Farkı fark ettim orda.
Songül COŞKUN – ELT III

